韓文歌詞:
A-Yo GG Yeah Yeah 시작해 볼까
어머 얘 좀 봐라 얘 무슨 일이 있었길래 머릴 잘랐대 응
어머 또 얘 좀 보라고 머리부터 발끝까지 스타일이 바뀌었어
왜 그랬대 궁금해 죽겠네 왜 그랬대 말해 봐봐 좀


Ha Ha Ha Let Me Introduce Myself Here Comes Trouble 따라 해
오 오오 예 오 오오 예 오 너 잘났어 정말

지가 뭔데 웃겨 너무 콧대 센 거 아니 나보고 평범하단다 얘
어 그 남자 완전 맘에 들었나 봐 말도 안돼 말도 안돼
너 너무 예뻐지고 섹시해 졌어 그 남자 때문이지
물어볼 뻔 했다니까 너 바꾼 화장품이 뭔지

사실 나 처음 봤어 상처 입은 야수 같은 깊은 눈
얘기만 해도 어질 했다니까 너 잘났어 정말 잘났어 정말

오 오오 예 오 오오 예 오 너 잘났다 정말
(Here Comes Trouble Hey Girl Listen)
오 오오 예 오 오오 예 오 너 잘났어 정말

A-Yo Stop Let Me Put It Down Another Way

I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy Handsome Boy 내 맘 다 가져간
I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy Awesome Boy 완전 반했나 봐


아 내 왕자님 언제 이 몸을 구하러 와 주실 텐가요
하얀 꿈처럼 날 품에 안아 올려 날아가 주시겠죠

나 깜짝 멘붕이야 그 사람은 내 민 낯이 궁금하대
완전 맘에 들어 못 이긴 척 보여줘도 괜찮을까
오우 절대로 안되지 그치 그치 우리 지킬 건 지키자 맞지 맞지
그의 맘을 모두 가질 때까지 이건 절대로 잊어버리지 말라고

오 오오 예 오 오오 예 오 밤을 새도 모자라 다 다
오 오오 예 오 오오 예 오 우리 최고 관심사 다 다

내 말 들어봐 그 아이 너네 알지 좀 어리지만 속은 꽉 찼어
어떨 땐 오빠처럼 듬직하지만 애교를 부릴 땐 너무 예뻐 죽겠어

오 오오 예 오 오오 예 오 너 미쳤어 미쳤어
오 오오 예 오 오오 예 오 너 미쳤어 미쳤어


난 정말 화가 나 죽겠어 내 남잔 날 여자로 안보는 걸
막연할 땐 어떡하면 내가 좋겠니 질투라도 나게 해볼까
속상해 어떡해 나 말도 안 돼 말도 안 돼


Don't Stop Let's Bring It Back To 140

I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy Handsome Boy 내 맘 다 가져간
I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy Awesome Boy 완전 반했나 봐


언제나 내 곁엔 내편이 돼주고
귀 기울여주는 너 Oh Oh Oh Oh 너 Oh Oh Oh
난 이대로 지금 행복해 잘 될 거니까


I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy Handsome Boy 내 맘 다 가져간
(아 내 왕자님 언제 이 몸을 구하러 와 주실 텐가요)
I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy Awesome Boy 완전 반했나 봐
(하얀 꿈처럼 날 품에 안아 올려 날아가 주시겠죠)

I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy Handsome Boy 내 맘 다 가져간
(오 오오 예 오 오오 예 오)
I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy Awesome Boy 완전 반했나 봐
(오 오오 예 오 오오 예 오)

I Got A Boy 멋진

o小趴o 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

韓文歌詞:
Girl's Generation Let's Dance
Hit The Beat And Take It To The Fast Line
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah


무대 위 너를 처음 봤을 때 내 주위에 시간들은 모두 멈추고 가슴만 뛰어
평범한 나의 인생을 바꿔준 넌 나의 Dancing Queen
지루한 나의 일상을 깨워준 하룻밤의 파티

내 맘을 사로잡는 댄싱 그 화려한 솜씨
너의 그 이기적인 맵시 그 아찔한 섹시
숨막힐듯해 Yeah


한참을 지나 내가 무대 위에서 그때 그대처럼 춤추고 노래해 마치 꿈같아 정말로
평범한 나의 인생을 바꿔준 넌 나의 Dancing Queen
지루한 나의 일상을 깨워준 하룻밤의 꿈

내 맘을 사로잡는 댄싱 그 화려한 솜씨
너의 그 이기적인 맵시 그 아찔한 섹시
리듬에 몸을 맡겨 나 Yeah


넌 나의 댄싱 퀸 누가 뭐래도 영원히
(I don't care what anyone thinks cause you're the one who makes me dance.
You're one the who makes me sing. Can't nobody be my dancing queen but you.)
내 마음속의 스타 넌 나의 Hero 넌 나의 Hero 넌 나의 Hero
(I get the 「chills」 when I see you move, see you groove.
The way you shake your body is 「Look at me everybody!」 Your dancing makes me 「hot」.)


Dancing 그 화려한 Dancing
니 이기적인 맵시 그 아찔한 Sexy
리듬에 몸을 맡겨 나 Yeah

날 사로잡은 Dancing 니 그 화려한 솜씨
그 이기적인 맵시 니 그 아찔한 Sexy
숨 막힐 듯한 너 Yeah Bring It On

Party 젊음을 불태울 Dancing Party
모두 다 함께 해
Party젊음을 불태울 Dancing Party
歌詞來源:http://xn--rssa.xn--flwm60bbij.com/2013/01/dancing-queen.html

o小趴o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日文歌詞:
光と闇の真夜中 weekend
dancin’ floors, scream and shout, 赤裸々 human nature
交わす視線 目と目駆け引きのボーダー
遊びで咲かせた恋は徒花
ah ah ah, I’m not gonna
ah ah ah, I’m not gonna
鳴り響く beat、耳元で cheers, i’m telling you 徒花
起きてて夢 も見れるのね
Do you wanna be my lover?
突き上げてきらめいた グラスを 無数の泡が駆け上がる 
はじけては消えていく恋は眩しくライト照らし出す
誰もが butterfly ぶった spider,
yeah uh 甘い香りと flavor,
oh flavor flower,
butterfly ぶった spider,
yeah uh 心惑わす color
oh color flower
(flower) 儚く恋が (flower) 怪しく咲いた
仮面をして 自分消して 正した human nature
本当の 自分が照らす 闇を裂いた laser
アテにならない 説明出来ない Do you know 徒花
あの子にもsmile一飲みをserve
Do you wanna be my lover?
Do you wanna be my lover?
Do you wanna be my lover?
突き上げてきらめいた グラスを 無数の泡が駆け上がる
無機等な 感性の渦を 眩しくライト照らし出す
誰もが butterfly ぶった spider,
yeah uh 甘い言葉の罠
Oh flavor flower,
butterfly ぶった spider,
yeah uh 罠にかかったフリも罠
oh color flower
(flower) ときめいて今 (flower) 怪しく咲いた
人に酔って 揺られていたい
Don't stop DJ このまま all night
忘れたいわ 日々の全部
目に見えない 羽伸ばして kiss
誰もが butterfly ぶった spider,
yeah uh 甘い香りと flavor,
Oh flavor flower,
butterfly ぶった spider,
yeah uh 心惑わす color
(flower) 儚く恋が 

o小趴o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日文歌詞:
Oh La La La
La La La La
Oh La La La
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh La La La
La La La La
Oh La La La
Girls' Generation
こっち見て Baby 電話したり Ring Ring
不自然なほど 自然なフリフリ
気付いてるのよ Paparazzi あなたが
望む通りの笑顔で a-hahaha
Hide And SeekのEvery Night
瞬くスターのSatellite
もっとイイ記事欲しくない?
仲良くやりましょ 仲間じゃない?
Life is A Party ガレージから Suite Room
いつだってあなたが Boom Boom Boom!
派手にCar chase 花のAround
惹きつけられて Boom Boom Boom!
値段もつけられやしない愛を
闇を裂いた Flashが裂いてMoney!
Life is A Party ガレージから Suite Room
寝ても覚めても Boom Boom Boom
Oh La La La
La La La La
Oh La La La
隠すと見たい 画面の ulalala
真面目ぶってる あの娘もラチャチャラ
ダンデイな彼だって 家では Mama! Mama!
秘密のKissのスリルでハラハラ
Punkadelic Crazy Night
ときめくスターの Searching Light
Bad Boy, Bad Girl 気にしない
'踊らされるより踊る'が Style
Life is Party ダメージほど売れる
見つかったら最後 Boom Boom Boom!
夜の果て 潜む陰
先回りして Boom Boom Boom!
噂が噂に 飛び火して以来
燃え上がって Burringしていく My Name!
愛して愛されただけなのに
どの恋も汚れた恋なんて
我慢出来ない 我慢出来ない
なんて騒いてる暇もないの
あっちてもこっちても Boom Boom Boom!
見られてるほど輝くわ だから
Come On, Freinds ほらおいでよ ratata
Life is A Party ガレージから Suite Room
いつだってあなたが Boom Boom Boom!
派手にCar chase 花のAround
惹きつけられて Boom Boom Boom!
こぼれた涙の一粒がいま
光るダイアモンドに変わるまで
Life is A Party ガレージから Suite Room
寝ても覚めても Boom Boom Boom!

歌詞來源:http://tw.mojim.com/twy105461x22x1.htm
中文歌詞:

o小趴o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中文歌詞:
Ti

凹嗚~~~~

The twinkle, twinkle the twinkle,twinkle


All

即使隱藏也twinkle怎麼辦? 一下子就映入眼簾

即便被面紗遮住 我也twinkle很亮眼


Tae

其他人都喜歡耀眼的我 應該要始終把持住底線

偷走寶石的是你 不是嗎?


Ti

一直守護在我身邊 總是徘徊在我周圍


Seo

不要睜開眼睛 陷入我的魅力吧


All

即使隱藏也twinkle怎麼辦? (Tae: twinkle twinkle怎麼辦)

一下子就映入眼簾 (Tae:耀眼 耀眼)

即便被面紗遮住 我也twinkle很亮眼


Ti

我未知的世界 我要忘了時間

即便是早晨睜開了眼睛 我也要繼續做夢


Seo

為了你 我會好好打扮自己

讓自己變得更閃亮


Tae

為什麼只有你不知道我的寶貴


All

即使隱藏也twinkle怎麼辦? (Seo:即使隱藏也twinkle耀眼)

一下子就映入眼簾 (Seo:一下子就映入眼簾)

即便被面紗遮住 我也twinkle很亮眼


Seo

過分的泰然自若 過分厚臉皮

在外的日子 許願的隊伍看不到盡頭


Tae

不像話的你 太自以為是

我是天空中遠去的星星


All

即使隱藏也twinkle怎麼辦?

一下子就映入眼簾 (Ti:我一下子就映入眼簾)

即便被面紗遮住 (Seo:即便被面紗遮住)

我也twinkle很亮眼

你的twinkle 看著我

看哪兒呢? 看著我 (Ti:看著我)

即便是被髒衣服遮住

我也twinkle很亮眼 (Seo:我也twinkle很亮眼)

一下子就映入眼簾 (Seo:一下子就映入眼簾)

即便被面紗遮住 我也twinkle很亮眼


Ti

o小趴o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

歌詞:
你不懂我嗎?
我在這裡的理由   就是你
模糊的視線   哽咽的話語

o小趴o 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

這是我創的一個粉絲專頁
名稱就是"最愛童妍"
是少女時代的每日一圖系列的太妍的部分(其他人的在左邊的喜愛專頁都有連結)
(每日一圖就是每天PO一張圖片的意思)
網址:www.facebook.com/TaeyeonTime0309
請大家多多支持^^

o小趴o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

韓文歌詞:
(사랑해)
우린 어려서 아직도 뭐를 몰라
사소한 일에도 오해는 쉽게 피어 올라
서로의 두 눈은 가려져, 두 마음은 흩어져
두 입에선 진심과 다른 말들이 터져 나와
"그렇게도 내가 우스워 보여?" 너의 그 말
너 그럴 때마다 내 숨통이 조여..이제 그만...
작은 다툼이 눈덩이처럼 불어 원망의 소리만이 온 방안에 울려 퍼져..
내가 내가 미쳤나 봐, 그 때 너무 화가 나서
니 마음을 밀쳐나 봐, 실수투성이 나라서...
차라리 이럴 바엔 관두는 게 낫겠단 뭔가
잠시 나마 품었어, 내 머리가 어떻게 됐던 건가..
나도 매일에 지쳐, 나란 사람의 한계에 매 순간 부딪쳐
이기적인 핑계와 쓸모 없는 그 놈의 자존심에
널 놓쳐 가는 게 보이는데도 널 붙잡지 못했지.
내 진심은 그게 아니야
*
"사랑해 사랑해 널" 입버릇처럼 말했잖아
아직 난 이해가 안돼 no way no way no way
나 없이는 너 혼자는 죽을 것만 같대 놓고
차가워진 니 마음이 자꾸 내게 하는 말 good bye
Baby, never ever say it again 우리 끝이라니, 이러기엔
지난 오랜 시간 너와의 추억이 아프게 일어 와
오랫만에 가사를 쓰다 나가본 밖은 축제 분위기였어, 거기서 날 잡아끈
아기자기 예쁜 카드, 니 생각이 나서 나는 제일 예쁜 거 하나를 샀지만
후회만 가득해, 부치지도 못할테지 bebe 너에게 닿지 못할 얘기..
내 책상 위에 놓여져 있기만 며칠 째..
오늘은 정말 널 보러 갈까 했어, 용길 내
헌데 아직도 너 많이 화나 있을까봐 자신 없어 멈칫해
진심과 달리 이러지 저러지 못하는 신세
긴 시간 쌓아온 추억아 다시 힘을 내봐
이렇게 널 보낼 순 없어, 나 떠나지마 제발
*
"사랑해 사랑해 널" 입버릇처럼 말했잖아
아직 난 이해가 안돼 no way no way no way
나 없이는 너 혼자는 죽을 것만 같대 놓고
차가워진 니 마음이 자꾸 내게 하는 말
good bye.. good bye.. good bye..
Don't say good bye.. good bye.. good bye..
우리 둘 사이가 이거 밖에 안돼? (no way!)
지금 이 순간 조차 너만을 찾게 하는데, (so wait!)
가지마 떠나지마 긴 어려움 딪고 둘이 가졌던 다짐아, 모두 where did it go?
사람들이 말해, "모두 변해, 원래 그래.." 하지만 나의 맘에, 너의 옆에 우리 둘의
자리가 남아 있어 나는 니 생각에 오늘밤도 이렇게 잠 못이뤄 Baby 널 사랑해
**
멈춰진 시계처럼 가득 고장난 맘이라서 자꾸 떠나지 못하고 no way no way no way
너 없이는 나 혼자는 살 수 없을것 같은데
몰랐었던 사람인 듯 끝내 내게 하는 말 good bye.. good bye.. good bye..
Don't say good bye.. good bye.. good bye..
good bye..(사랑해) good bye..(사랑해) good bye (사랑해)
good bye.. good bye.. good bye..
歌詞來源:http://www.mnet.com/track/2687227
中文歌詞:
我們太年輕  還什麼都不懂
誤會接蹱而來只為了些瑣碎的小事
彼此被蒙蔽的雙眼  兩顆心漸行漸遠
從兩張嘴中吐出了真心和其他言語
你的那句「那麼 你覺得我很可笑嗎?」
每當你這樣  我就快要窒息  真是夠了
小小的紛爭像滾雪球般越滾越大
只剩埋怨的聲音充滿房間
我大概是瘋了吧  那時太過生氣
打亂你的心吧  犯了錯誤
與其這樣倒不如退出這段關係
我的腦袋可能出問題了吧
我也疲憊過著每一天
每個瞬間我的堅持都因為你而瓦解
自私的辯解和無用的自尊心
我眼睜睜看著失去你卻無能為力
這不是我要的阿
我愛你 我愛你
你對我說的  就像口頭禪一樣
如今我還是無法理解
No way  no way  no way
你說過沒有我的話就像死了一樣
但你冰冷的心總是對我說著Good bye
 
  
Baby,never ever say again
說我們已經結束這種話
過去和你一起的那些回憶還痛著
我寫了停擺很久的歌詞
門外是慶典氣氛  我在這裡掙扎
停下來看著這精美的卡片
最漂亮的這張  是我想著你而買下的
但現在只填滿了後悔
因為我連寄信給你也不行 Babe
現在無法感動你的那些文字
過去幾天都這樣擺在我的桌上
今天真的很想讓你看看  我股起勇氣
但還是怕你會發火而卻步
和我的真心背道而馳  這樣那樣的我都不能做
長時間累積的回憶  再次產生力量吧
我沒辦法就這樣讓你走  拜托不要離開我
我愛你  我愛你
你對我說得  就像口頭禪一樣
如今我還是無法理解
No way  no way no way
你說過沒有我的話就像死了一樣
但你冰冷的心總是對我說著Good bye
Good bye,good bye
Don't say good bye ,good bye,good bye
我們的關係就到此為止了嗎?(No way)
連現在這瞬間  我也找尋你身影(so wait)
不要走  不要離開
一起走過巨大困難後立過的誓言 Where did it go?
人們總是說「什麼都會變的 本來就是那樣」
但在我心中  我們的位置我旁邊的依然是你
今晚因為想著你  我無法入睡
Baby 我愛你
我的心  就像停擺的時鐘故障了
總是無法離開你  No way  no way  no way
沒有你  我一個人好像無法活下去
不知情的人們  都勸我就此結束
Good bye,good bye,good bye
Don't say good bye.good bye,good bye
Good bye(我愛你) good bye(我愛你) good bye(我愛你)
Good bye,good bye,good bye
歌詞來源:http://www.wretch.cc/blog/abby88615/32928151
韓中字MV:http://www.youtube.com/watch?annotation_id=annotation_790997&feature=iv&src_vid=SOJVrJTZIOM&v=ioMxlC62sLA

o小趴o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

韓中歌詞:
우리 사랑했잖아 제발 날 울리지마
我們不是相愛的嗎 請不要令我哭泣
오직 내겐 너 하나뿐야
對我來說 就只有你一個
눈을 감아도 보여 귀를 막아도 들려
當我閉起雙眼時 我看到你 當我擋著耳朵時 我聽到你
제발 날 떠나가지마
拜託請不要離開我
어두웠던 내 삶에 빛이 되어준 사람 너무나 소중한 사람
把我黑暗的人生點燃亮光的人 是如此寶貴的人
하루 지나고 또 지나도 더 그리워져 이 노랠 하는 지금도
一天又一天的過去 因為你日子過得更長 就算我唱了這首歌
우리 사랑했잖아 제발 날 울리지마
我們不是相愛的嗎 請不要令我哭泣
오직 내겐 너 하나뿐야
對我來說 就只有你一個
눈을 감아도 보여 귀를 막아도 들려
當我閉起雙眼時 我看到你 當我擋著耳朵時 我聽到你
제발 날 떠나가지마
拜託請不要離開我
돌아올것 같아서 다시 올지 몰라서 오늘도 너를 기다려
你可能會回來 因為你可能會回頭 到了今天 我還是在等待你
너는 모르지 넌 모르지 아파하는 날 이 노랠 하는 지금도
你不知道 你不知道我有多痛 就算我唱了這首歌
우리 사랑했잖아 제발 날 울리지마
我們不是相愛的嗎 請不要令我哭泣
오직 내겐 너 하나뿐야
對我來說 就只有你一個
눈을 감아도 보여 귀를 막아도 들려
當我閉起雙眼時 我看到你 當我擋著耳朵時 我聽到你
제발 날 떠나가지마
拜託請不要離開我
세상과 너 둘중에 택하라면 하나
你和全世界 如果要我選擇的話
내 전불 빼앗아도 너라면 난 좋아
就算拿走了我所有東西 如果是你 我就沒有任何問題
낮이나 밤이나 사랑에 난 목마른 자
白天或晚上 我都渴望愛
널 이젠 잊자 이런 나의 같잖은
我不適合答應忘記你令我再次哭泣 你能聽見我的聲音嗎?
다짐이 또 다시 나를 울려 들려
我想從你拿回唯一一樣東西就是你
너에게 바라는건 오직 너야 너 없인 아무것도 할수 없는 나야
沒有你 我沒有辦法做任何事情
이 노랠 들으면 제발 너 돌아와 돌아와
如果你聽到這首歌 拜託請回來吧 回來吧
사랑하면 할수록 점점 야위어만 가
我愛得越多 變得越憔悴
오직 내겐 너 하나뿐야
對我來說 就只有你一個
우리 사랑했잖아 제발 날 울리지마
我們不是相愛的嗎 請不要令我哭泣
날 두고 떠나가지마
別留下我一人離開
Yeah uh uh 결국 넌 돌아서 나는 또 막아서
Yeah uh uh 到最後你依然轉身而去 離我而去
자존심 다 버리고 미친척 널 따라서
我扔到我的自尊心 就像一個瘋掉的人一樣跟著你
가슴이 되려 나를 다그치고 말했어
但我的心勸阻我 告訴我
세상에 하나뿐인 널 잃지는 말랬어
不要放棄你 在這世上唯一的人
나는 또 웃는척 그냥 멀쩡한척
我假裝笑著 假裝很開心
너에게 부르는 마지막 나의 이 노래
這是我對你唱的最後一首歌
제발 날 떠나가지마
拜託請不要離開我

o小趴o 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
歌詞 ::: [韓文] 藍色、[應援部分] 紅色、[羅馬拼音咖啡色+粗體 、[黑色] 中文

o小趴o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中日對照歌詞:

いつもより少し広い部屋ただ一人           如往常一樣有點寬敞的房子裡只剩我一人It’s over, guess it’s over             it's over, guess it's over2人で創り上げたストーリーも虚しく       兩人一起寫下的故事こんなに簡単に崩れてしまうなんて         竟如此輕易的就變成泡影 One mistake, got a one regret   One mistake, got a one regret誰も完璧じゃないって                 即使安慰我「沒有人是完美的」そう言い聞かせてみても                   傷口也不會痊癒何をしても傷は癒せなくて 今タイムマシーンに乗り込んで             如果現在能乘上時光機あなたに逢いに行く                       趁著回憶還沒消逝之前ことが出来たなら                         回到當初與你相遇的那一刻もう何も願わない                         那我已別無所求儚くて遠い記憶になる前に・・・I need a time machine oh                 I need a time machine ohI need a time machine oh                 I need a time machine oh 一人で過ごす時間は遅すぎて               一個人生活時間實在慢的可怕過ちの罰はあまりにも重く                 你最後說的話對我是相當殘忍的處罰あなたが最後に残したwords                即使到現在也沒辦法忍住今でもずっとリフレイン止まらない         仍然心痛不已まだ胸が痛む Just one mistake, just one regret        Just one mistake, just one regretわがままも今は愛しくて                   明知不應該但我還愛著你 今タイムマシーンに乗り込んで             如果現在能乘上時光機あなたに逢いに行く                       趁著回憶還沒消逝之前ことが出来たなら                         回到當初與你相遇的那一刻もう何も願わない                         那我已別無所求儚くて遠い記憶になる前に・・・I need a time machine                    I need a time machine 時空飛び越えてあなたに逢えたら           只要能穿越時空再見到你的話例え同じ                                 就算最終會迎向相同的結局結末迎えたとしてもきっと                 我也一定不會有絲毫後悔悔いは残らない筈だから 今タイムマシーンに乗り込んで             如果現在能乘上時光機あなたに逢いに行く                       趁著回憶還沒消逝之前ことが出来たなら                         趁著還沒忘記兩人的那些過去之前もう何も願わない                         回到當初與你相遇的那一刻儚くて遠い記憶になる前に・・・           那我已別無所求Yeah 2人の想い出忘れてしまう前に・・・Gimme a time machine oh                  Gimme a time machine ohGimme a time machine oh                  Gimme a time machine ohGimme a time machine                     Gimme a time machine

o小趴o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

歌詞 ::: [歌曲歌詞] 藍色、[應援口號] 紅色、[羅馬拼音] 咖啡色+粗體、[中文] 黑色

o小趴o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。