日文歌詞:

光と闇の真夜中 weekend

dancin’ floors, scream and shout, 赤裸々 human nature
交わす視線 目と目駆け引きのボーダー
遊びで咲かせた恋は徒花

ah ah ah, I’m not gonna
ah ah ah, I’m not gonna

鳴り響く beat、耳元で cheers, i’m telling you 徒花
起きてて夢 も見れるのね
Do you wanna be my lover?

突き上げてきらめいた グラスを 無数の泡が駆け上がる 
はじけては消えていく恋は眩しくライト照らし出す

誰もが butterfly ぶった spider,
yeah uh 甘い香りと flavor,
oh flavor flower,
butterfly ぶった spider,
yeah uh 心惑わす color
oh color flower

(flower) 儚く恋が (flower) 怪しく咲いた

仮面をして 自分消して 正した human nature
本当の 自分が照らす 闇を裂いた laser

アテにならない 説明出来ない Do you know 徒花
あの子にもsmile一飲みをserve
Do you wanna be my lover?

Do you wanna be my lover?
Do you wanna be my lover?

突き上げてきらめいた グラスを 無数の泡が駆け上がる
無機等な 感性の渦を 眩しくライト照らし出す

誰もが butterfly ぶった spider,
yeah uh 甘い言葉の罠
Oh flavor flower,
butterfly ぶった spider,
yeah uh 罠にかかったフリも罠
oh color flower

(flower) ときめいて今 (flower) 怪しく咲いた

人に酔って 揺られていたい
Don't stop DJ このまま all night

忘れたいわ 日々の全部
目に見えない 羽伸ばして kiss

誰もが butterfly ぶった spider,
yeah uh 甘い香りと flavor,
Oh flavor flower,
butterfly ぶった spider,
yeah uh 心惑わす color

(flower) 儚く恋が 

(flower) 怪しく咲いた

(flower) ときめいて今

(flower) 怪しく咲いた


flower 

歌詞來源:http://tw.myblog.yahoo.com/amy-wulu/article?mid=1618&sc=1

中文歌詞:

光與影糾纏交織這週末夜幕籠罩
舞池的尖叫聲和吶喊
赤裸裸的人性的
四目交合視線交錯
遊走於進退邊緣
逢場作戲盛開的愛戀僅是虛無之花
Ahahah不是讓你去
Ahahah不是讓你去
迴響不絕的跳動耳畔廝磨的歡呼聲是我在告訴你,虛無之花
長夢初醒你也看見喲想成為我的情人
衝動莽撞閃耀炫目的玻璃表面
無數泡沫如蠢蠢而動向上爬行
那吹彈即破的虛無愛戀亦
炫目的探照燈下無所遁形
你我皆是佯裝蝴蝶的蜘蛛
那香氣濃郁味覺甘甜
佯裝蝴蝶的蜘蛛
披著蠱惑人心的顏色
哦,色花
花虛幻無邊的愛戀
花怪誕無端地綻放
戴上假面抹去自己洗練一新的人類的本性
照亮真實的自我那探照燈光撕裂黑暗
難以拒絕難以言喻你知道虛無之花
他也微笑一飲而盡你想成為我的情人
你想成為我的情人
你想成為我的情人
壓迫悸動閃耀炫目的玻璃表面
無數泡沫入蠢蠢而動向上爬行
那奔騰脫\的情慾漩渦亦
炫目的探照燈下無所遁形
你我皆是佯裝蝴蝶的蜘蛛
那陷阱盛滿甜言蜜語
佯裝蝴蝶的蜘蛛
甚至那失足中計亦是將計就計
花因時得勢在如今
花怪誕無端地綻放
想被他人灌醉想被他人搖晃
不要停止DJ想就這麼allnight
想要如此遺忘這一天天的一切
然後伸展隱形的翅膀吻
你我皆是佯裝蝴蝶的蜘蛛
那香氣濃郁味覺甘甜
佯裝蝴蝶的蜘蛛
披著蠱惑人心的顏色
哦,色花
花虛幻無邊的愛戀
花怪誕無端地綻放
花因時得勢在如今
花怪誕無端地綻放
 

歌詞來源:http://hitutor2.pixnet.net/blog/post/94007068

繁中字幕MV:http://www.youtube.com/watch?v=jzshZHquv-M 

o小趴o 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()